Ti bonm, aromatic herb

Itchy throat? Runny nose? Nothing some freshly brewed te ti bonm (ti bonm tea) won’t cure!

At least that’s what my dad would tell you!

Yes, my dad has his share of natural remedies: sugarcane to soothe his sore throats, and ti bonm to alleviate his colds.

I grew up drinking this herbal tea because it was one of my dad’s favorites when I was a kid, and it naturally became one of mine as well.

Back then, the minute he grabbed his single-serve tea maker, I could tell he was catching something, and that the members of our household should probably stay away from him so as to avoid catching and sharing his germs.

Yet, for me, it was a different story. As a child, I pretty much shadowed my dad. I had to sample everything he was eating or sipping on, including his medicinal tea. I thus always found my way into the kitchen as he poured himself a mug. I would hand him my espresso-sized mug for my share of te ti bonm (ti bonm tea). Whether he liked it or not or had enough tea for his symptoms, he simply had to pour me some or at least let me sample it from his mug for I wouldn’t quit asking.

Ti bonm, Haiti's peppermint leaves mostly used in tea | Tchakayiti, Haitian Food Blog

This habit of his is not unusual for Haitian families. While elsewhere most people drink tea for pleasure much like they would coffee, in Haiti we rely on tea as our alternative medicine. We traditionally drink it to fight illnesses.

Haitians brew herbal teas from their very first symptoms, whatever they may be. Each region and family seems to have its natural remedy of predilection. Many aromatic plants, herbs, fruits and flowers thus find their way into a steaming pot of water to cure sicknesses.

As you may have guessed by now, at my house, when we turn to tea, it is most often to help combat cold symptoms. And, throughout my childhood, our go-to medicinal plant was the above-pictured ti bonm.

A plant, which belongs to the mint family, ti bonm is somewhere between actual mint and peppermint. Personally I think it is peppermint, though some argue that they are not quite the same. Others also speak of it as a treatment for indigestion and cramps, among other things, but I’ve always had it for cold symptoms only.

One thing for sure is that ti bonm conquered my young palate from an early age. Sick or not, I enjoyed its strong minty taste especially with the added sweetness of brown sugar. When I was actually sick, I sipped it even more. With its strong aroma, the ti bonm tea would soothe my stuffy nose and help relieve my cold symptoms in no time.

Today, I drink less of it for we no longer have our mint herb garden. I, however, still enjoy my ti bonm through many local dishes. As a member of the tea family, it is a great aromatic herb that adds wonderful flavors to our Middle Eastern inspired recipes including stuffed grape leaves called mèchi, which recipe I have previously shared with you, and Haitian-style kibby (kibbeh), a dish made of couscous, ground meat and seasonings that should find its way on this blog and tantalize your senses soon.

In the meantime, I will work on recreating our ti bonm garden. The above picture is of a bunch we received as a gift from our gardener who brought us some freshly handpicked ti bonm with roots in hopes to help us bring our herb garden back. I am hopeful that it will grow quickly, and that soon, I will be able to explore and share more ti bonm infused recipes with you.

Please share this article:


  • Lulu

    Good evening,

    If this plant is between mint and peppermint what is the English name for it? If you don’t sharing. Thanks in advance!

  • Valerie

    Good morning,
    Do you know the French name of this herb?
    Thank you.

    • annick

      Il s’agit de la menthe poivrée

  • Ananie Percy

    Lakay riche en la nature! 💥
    Mettons tout en valeur pour rehausser la production nationale!

  • Winchelle

    Mpa konn si Menthe se ti bonm en créole non! Li bon anpil pou Cheve li fè Cheve vini désormais Mpral fè lweil avèl pou chevem

  • Fifi

    Koman fey bouldimas rele an anglais

    • annick

      m pa konn fèy saa malerezman

  • Gilaine

    Si ou enceinte est-ce ke ou ka bee thee tibonm nan

    • annick

      saa se dokteu sèl ki pou diw sak ka bwè pandan ou ansent

  • Christiana

    Mèsi pou enfòmasyon yo.

  • Kote map jwenn tout fey sa yo map viv boston na fem konen mwen bezwen yo

    • annick

      ou ta supoze ka jwenn to bonm nenpòt ki bò. yo relel peppermint lòt bò a makèt konn vann yo. ou ka tcheke wholefoods tou si genyen nan Boston

  • Julie

    Merci pour ce si bel article qui me rappelle mon enfance.
    Effectivement, comme chez vous, mes parents utilisaient beaucoup cette plante, pas uniquement pour le thé mais aussi pour le bain l’été afin de calmer nos petites éruptions cutanées appelées: feu de chaleur.
    Aujoud’hui, j’en ai acheté sous le nom de feuille de menthe. J’ai reconnu tout de suite mais impossible de me rappeler du nom.
    Votre article m’a été d’un très grand secours. Merci infiniment! En le lisant , cela m’a plongé dans une nostalgie. Sentiment dont j’ignorais que je pouvais encore ressentir pour ma chère terre natale.

    • annick

      Julie, heureuse de vous lire et de savoir que mon article vous a ramené des souvenirs de notre chère Haiti. Je ne savais pas que le ti bonm s’utilisait aussi pour calmer les feux de chaleur, je prends note 🙂

Leave a comment:

Your email address will not be published.

Get on my list!

Sign up and receive my latest stories via email.

You have been successfully Subscribed! Ops! Something went wrong, please try again.
Saveur Blog '19 Awards | Best Food Culture Blog

Latest Stories

  • All
  • appetizer
  • aromatic herbs
  • cereales
  • cocktail
  • condiments
  • Creole Kitchens
  • culture
  • drinks
  • fish
  • fruits
  • grains
  • Idea Casserole
  • inspirational
  • lakou lakay
  • meat
  • recipes
  • salted
  • seafood
  • side
  • snack
  • sweets
  • Tips & Tricks
  • ustensiles
  • vegetables
© Copyright 2024. Tchakayiti by Annick Mégie. All rights reserved.
%d bloggers like this: